God of War là một trong những dòng game hành động xuất sắc nhất trong lịch sử. Với những tín đồ của thể loại này trên hệ console PS2, PS3 hay PSP thì cái tên này đã quá nổi tiếng và quen thuộc. Nhưng với bài viết hôm nay, người viết vẫn muốn điểm lại những nét đặc sắc nhất của God of War, khi đã trải nghiệm dòng game tuyệt vời này.
God of War là một trong những series độc quyền được yêu thích nhất của PlayStation. Từ nguồn gốc của nó trên PS2 đến sự phát triển của nó trên PS3 và PSP, người hâm mộ đã chiến đấu với các vị thần trên khắp thế giới Hy Lạp cổ đại từ năm 2005. Bây giờ bộ truyện sắp ra mắt thế hệ tiếp theo trên PS4, với bản phát hành God of War sắp ra mắt . Vì vậy, làm thế nào có God of War phát triển? Trong video trên, GameSpot nhìn lại cuộc hành trình của Kratos từ Athens đến Núi Olympus, và bây giờ, đến với thế giới thần thoại Bắc Âu.
Bản gốc của game được phát hành trên PlayStation 2 năm 2005. Thể loại hành động và nhập vai nhân vật, nơi bạn kiểm soát nhân vật và lối chơi chiến đấu trong góc độ người thứ ba, theo truyền thống thì đây là lĩnh vực của các nhà phát triển Nhật Bản. Tuy nhiên, Santa Monica Studios của Sony đã thay đổi điều đó khi tạo ra game này. God of War theo sau một anh hùng Spartan trong nhiệm vụ chiến đấu chống lại Ares, thần chiến tranh và trả thù cái chết của vợ và con. Nó đã bán được hơn 4,6 triệu bản trên toàn thế giới và giành được nhiều giải thưởng trong năm.
Thông tin bản Việt Hóa
- Phiên bản game được dịch là US (SCUS_973.99) – phiên bản không cắt xén, không che các cảnh máu me,…
- Bản NTSC của game này hỗ trợ chế độ progressive scan (quét tuần tự/quét liên tục,..) và các video có chất lượng tốt hơn PAL.
- Game có nhiều câu nói không phụ đề nên tương ứng sẽ có nhiều đoạn hội thoại không được dịch sang tiếng Việt.
- Điều này là bất khả kháng do cơ chế của game, mong các bạn thông cảm.
- Các đoạn cắt cảnh (cutscenes) sẽ được ghép cứng với phụ đề (hardsub).
Còn các video về quá trình tạo ra god of war tụi mình sẽ bỏ qua.
- Vì không có cách viết tiếng Việt chuẩn cho tên các vị thần nên bọn mình phải để nguyên cách viết tên của bản tiếng Anh.
- Để cho câu ngắn gọn vừa với hộp thoại và cũng để phù hợp hơn với không khí của trò chơi nên các câu tương tác như:”you’ve found x”, “you received y” đều được bỏ bớt đại từ nhân xưng: “nhận được vật x”, “tìm được vật y”. Theo nghiên cứu của bọn mình, lược bớt như vậy sẽ tiết kiệm được 8% không gian hộp thoại.
Hi ad mình muốn tải link tốc độ cao mà k thấy chỗ donate cho ad v ạ
Link tốc độ cao mình không có block bạn có thể tải thoải mái nha. Bạn có thể donate cho mình qua Momo: 0949897293, cảm ơn bạn
Đã cập nhật link
link 2 và 3 bị lỗi bác gửi dùm link 2 bản còn lại với good of war 1
link 3 lỗi ad ơi
ad ơi cho mình link với thanks ạ